A Message To Our Fans in Japan From Tim
To all of our fans in Japan,
It is with great disappointment that we must, for the moment, postpone our engagements in Tokyo and Nagoya. This is a very sad and tragic time for so many people. We are sure that many of you have friends and loved ones in Sendai, and the neighboring areas that were directly affected from the earthquake and tsumami. The images on the television are overwhelming. After consultation with our families, it was felt that it would not be the best time to perform our music in Japan, but rather, wait a bit, and return under more fortuitous circumstances.
Japan always holds a very large place in our hearts, and we are deeply saddened by these recent events. Japan will recover from this bad experience, and the wounds will heal.
We want you all to know that we hold you close to our hearts, and pray for those who have suffered from this terrible act of nature. We all look forward to returning very soon to Japan, and hope that our music can make you feel better, and, at least for a moment, take you away from this tragedy.
Tim Hauser
Comments 2
Tim,Cheryl,Janis,Alan,
Do you remember concert hall MUZA Kawasaki ? I joined TMT concert at MUZA in 2004. The rooftop of MUZA falled down to floor by this earthquake and now it’s still closed.
http://sankei.jp.msn.com/region/news/110317/kng11031721500006-n1.htm
We will stand up again.Guys,come back to Japan soon.
Tosh Shimazu, Japan
Dear members of The Manhattan Transfer
Thank You very much for your comments and kindness.
My name is Hiroki Shimizu from Tokyo.I’m a opera singer and your fan about over 20 years.I came to your lives in Tokyo many times,in Italy(Torino),and New York.When I was student,I was singing in a copy band of The Manhattan Transfer,as a part of Tim.After I had a family,I am enjoying your music with my wife and my daughter.I love your Music and spirit very much not only vocalist but also your band.
As you express ,we are in a squeeze now.But we are not week and we have kind friends all over the world like you.We are waiting to your visit.Lastiy, I’m so sorry about my bad English. I hope to see you agin as soon as possible.Thank you.
Hiroki Shimizu